第210章 當上臨時工了

2026.07.162,0305 分鐘閱讀

分配沒有下來的時候,他確實是很忐忑的,大學現在什麼情況大家都清楚,實在不是個好去處。

而經貿那邊他從來沒做過類似的工作,真去了,他估計要抓瞎。但他沒有決定權,只能等著。

如今的結果他很滿意,具體的職銜反而不是那麼重要了,以後總能升上去的。

1月5號,孫志偉接到報到通知,6號正好是週一,他起了個大早,穿了一套灰色中山裝,直接來到外交部街報到。

這裡是原來叫‘石大人衚衕’,石大人原來是明朝的一個大官,他家的院子就叫‘石家庭院’。

北洋時期石家庭院就是外交部辦公地,這條衚衕就順理成章的改叫外交部街了。

咱們接手後,首長為了節約,指示不準新建大樓,於是咱們的外交部就沿用了‘石家庭院’的老建築。

這裡的大門是典型的古代官衙大門,門前坐著一對威武的石獅子,審視著來往的人群。

兩扇大紅門上整齊地排列著金色的門釘,象徵權威。門頭上正中掛著國徽,展示著共和國的意志。

這裡位於外交部的西南角,俗稱的老門。這個門不大,平常只開半扇,門口有警衛值班保衛安全。

還有一個新大門在西邊,是後來建的主門,可以走汽車,這裡因為距離辦公樓近,大家還是習慣走老門進出。

孫志偉在老門的傳達室向警衛出示了報到證後,警衛讓他稍等,然後就向內部打了一個電話。

沒多久,就從裡面快步走出來一位戴眼鏡的中年人,他是辦公廳的常秘書。

常秘書帶他直接向裡走,老門正對的一棟樓就是主要的的辦公樓:東樓。

東樓是一座兩層的灰色加白色裝飾的西洋樓,清朝的時候蓋的。

雖然只有兩層,但建築本身還是挺高,是西式宮殿風格,高高的飛簷,裝飾非常復雜花哨,每一個窗臺都有很講究的花邊。

孫志偉跟隨常秘書進到樓裡,一下子就感覺光線暗淡了下來。

這種情況一是因為四周都是大樹擋住了很多光線,再有就是這棟建築的窗戶比較小,所以樓裡面特別黑,白天也要開燈才能辦公。

進了東樓大門就是一個大廳,大廳上面有一個特大的吊燈,往前迎面就是一個寬闊的白色大理石樓梯。

他們從左側樓梯踩著厚厚的地毯上到二樓,路過一個可以坐二三百人的小禮堂,就到了辦公廳。

常秘書在這裡給他做了資料登記,然後發給他一個臨時工作證,從今天起他就是這裡的工作人員了(臨時工)。

辦完手續,常秘書帶他去見了辦公廳的王主任,王主任50多歲,說話輕緩語氣平和。

對他的到來表示了歡迎,然後說起對他的安排。

“孫志偉同志,你剛來不熟悉工作,需要有一個培訓過程。”

“大致是這樣,先是兩周的軍事訓練和保密教育,然後是在各個部門輪轉實習,最後才是確定崗位。”

“對此,你有什麼意見?”

王主任問他有沒有意見,他可不是愣頭青,他能有什麼意見,他一個新人,有意見也要憋著。

“我堅決服從組織安排。”

“好,那咱們也不拖沓,今天就安排你去軍訓。”

接著,孫志偉就被帶到了郊區的衛戍大營,這裡他並不陌生,多年前他參加民兵野外拉練,這裡就是駐地。

當時差一點點他就成為了這裡的一員。

事情雖然已經過了好幾年,但是他的名字依然還有人記得,當年推薦他的大隊長現在已經是團長。

得知他的訊息,老隊長徑直過來找他,閑聊了幾句,知道了他的任務後,老隊長才對負責訓練的小隊長介紹了孫志偉。

之後的事情就簡單了,孫志偉首先跑了一遍訓練專案,再次熟悉了地形後,就直接申請考核了。

他這些年雖然忙,但是身體素質可沒有下降,身體和記憶依然熟悉這些訓練專案。

所以,這種短期訓練專案根本難不倒他,基本都是一次過。

辦公室的王主任可能想不到,原本預定的兩周的軍訓加保密教育,軍訓部分他半天就搞定了,只剩下保密教育了。

保密教育主要是背誦保密條例,對於一個過目不忘的人來說,這比陪兒女玩耍還要輕松。

中午領取了學習材料,當晚他就已經全部背誦了下來。

為了防止意外,他還特地多等了一晚,第二天上午又鞏固了學習內容,到了中午才再次申請考核,結果又是一次就過關。

這邊的委託訓練和培訓並沒有時間方面的要求,只需要考核透過就算完成。

第三天早上,在常秘書的驚詫眼神中,孫志偉帶著考核透過證明回到了外交部門大院。

王主任得到訊息,很快接見了孫志偉瞭解情況。

等他見鬼似的看著手上的考核證明,再瞭解了孫志偉的學習和訓練過程後,才由衷的贊嘆起來。

“孫志偉同志,沒想到你的軍事技能和記憶力這麼厲害啊。這可給你入職節省了很多的時間了。”

“既然前兩關都過了,那後面就要給你正式安排工作了。”

“領導,您盡管安排。”

“好,咱們外交工作的基礎就是翻譯,部裡有一個翻譯室,所有翻譯相關的工作都在那裡。你實習的第一站就去翻譯室吧。”

隨後常秘書帶他去了一樓的翻譯室,把他交給了翻譯室的謝主任。

現在的翻譯室地方狹小,只有6個房間,每個房間裡既要放資料,又要擺桌椅用來辦公,幾十個翻譯擠在這麼小的地方辦公,有點逼仄了。

但是這些檔案很多都有保密要求,也不允許帶出去,只能先這麼將就著,這一將就就將就了十幾年。

現在外交人手少,事情多,翻譯就更不用說了,根本忙不過來,很多時候緊急檔案都要臨時插隊趕工,真要按工作順序來,那就要耽誤事。

孫志偉的到來受到了全體人員的歡迎,他們現在歡迎任何一個同事,只要能幫一點點忙,都能減輕他們的負擔。

Current Pour

讀進度:0%

Remaining

8 分鐘

作品導覽

相關推薦